您现在的位置是:主页 > 行业动态 >

TokenPocket钱包官网|Trezor 将收到第一个葡萄牙语软件翻译

2024-02-15 15:06行业动态 人已围观

简介 Trezor Suite 是 Trezor 的加密货币访问系统,将首次翻译成葡萄牙语。 据该公司称,该系统将有葡萄牙语BR版本,这在之前的版本中是前所未有的。 新的语言…...

Trezor Suite 是 Trezor 的加密货币访问系统,将首次翻译成葡萄牙语。 据该公司称,该系统将有葡萄牙语BR版本,这在之前的版本中是前所未有的。 新的语言选项应该会出现在下一个 Trezor Suite 更新中,但尚未确定发布日期。

完成整个翻译工作的是 Jefferson Rondolfo,巴西人,KriptoBR 公司的创始人,KriptoBR 公司是 Trezor 在巴西的官方经销商。 整个过程花费了大约一年的时间,现在该公司在巴西的客户将能够更轻松地访问它。 此外,Rondolfo 还表示,该公司的固件应该获得葡萄牙语的翻译。

减少语言障碍

葡萄牙语的翻译消除了巴西人使用最古老的硬件钱包的另一个障碍。 这是因为,尽管 Trezor 很实用,但它始终有英语功能,这对于那些不懂该语言的人来说是一个使用障碍。

然而,即使巴西是该公司最大的市场之一,其 Suite 系统的翻译并未引起关注。 正是由于 Rondolfo 的倡议,这项功能才得以启动。

“我请求他们允许翻译,因为它甚至没有出现在路线图上,但他们立即喜欢上了这个想法。 这是大约一年前的事,因为我是唯一的翻译,所以花了我更长的时间。 过程很顺利,并不是所有东西都能翻译成我们的语言”,Rondolfo 总结道。

翻译是通过云翻译管理平台 Crowdin 进行的,并由 Trezor 监控。 完成后,Rondolfo 将项目发送给 Trezor,三天后获得批准。 现在,在获得批准的情况下,翻译应该会在下一次套件更新中发布。

推荐阅读 1

IOTA 和 Shimmer:合作伙伴、协议和预测

6小时前 2

Gary Gensler 强调,比特币 ETF 的批准并不会让以太坊 ETF 获得批准的可能性更大。

6小时前

Trezor 葡萄牙语更新模型。 资料来源:披露。

Trezor 葡萄牙语更新模型。 资料来源:披露。

固件翻译

在 Rondolfo 的倡议下,巴西的 Trezor 用户将能够使用葡萄牙语的 Trezor Suite 进行加密管理、取款和存款等操作。 这将为这些操作带来更多的实用性,避免因理解英语而可能出现的错误。

此外,Trezor还邀请Rondolfo翻译其钱包的固件,即运行Trezor的系统。 这样,它将成为世界上第一个拥有葡萄牙语固件的钱包,也便于识别该公司带来的更正。

最后,朗多尔夫宣布翻译必须继​​续,并且已经在考虑其他投资组合模型。 “我已经在与 SecuX 进行谈判,以便我们也能完成翻译”,他说。

KriptoBR 是全国最大的加密货币硬件钱包经销商,提供 Ledger、Trezor、SecuX 和 BitBox 型号。 您可以通过该公司的官方网站了解可用的钱包型号。

Tags:

本栏推荐

标签云

站点信息

  • 文章统计14379篇文章
  • 标签管理标签云
  • 微信公众号:扫描二维码,关注我们